http://forumstatic.ru/files/0012/f4/22/75581.css http://forumstatic.ru/files/0012/f4/22/76975.css

Tokyo no monogatari

Объявление

  • объявление объявления объявления

    Добро пожаловать в Токио!

    2 сентября 2013 года.
    Погода: облачность, возможны слабые осадки. Температура +23° С.
    Мы вернулись из непродолжительного отпуска и приветствуем всех новых и старых игроков. Просим обратить внимание на смену системы игры на эпизодическую.

    Подробнее к новостям

  • события события события
    Сверхъестественные существа, населяющие наш мир, очень быстро поняли, что за убийствами в Токио стоит не человек. И этот момент стал переломным в истории Японии. Многие существа решили, что раз кто-то смелый и наглый так открыто заявляет о себе, то и им самим нет больше нужды прятаться.
    Читать дальше.
  • информация информация информация
    Kitaro Tomei - ICQ 205819095
    Kamakura Taishou – ICQ 7076313, Skype lilac.violence
    Bourei-sama - Техническая поддержка. Связь через ЛС.
  • реклама реклама реклама
    Наши друзья
    Underworld: The Chronicles COLOR FORUM
    Баннеры
    Texas Life. A happy balance Мост - форум ролевых игр и общения F.E.A.R city Code Geass Magic School Razashi The Lost island
    Tokyo kitanshu
    Наш паблик Vk
  • лучшие бесты бесты
    Будут по окончанию месяца)

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Tokyo no monogatari » Принятые анкеты » Ikuta Moriko, кицунэ


Ikuta Moriko, кицунэ

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

1. Фамилия и имя персонажа.
Ikuta Moriko
2. Раса. 
Кицунэ 狐
3. Возраст.
216/по документам 23
4. Внешность.
(Ryoko Hirosue)
Достаточно высокая для японки (158 см) и хорошо сложенная девушка. С фигурой спортивного типа, в детстве неотличимой от мальчишки, но теперь приобретшей более женственные формы, хотя ни осиной талией, ни грудью четвертого размера хвастаться не приходится. Руки и плечи худые, но не обделены легким рельефом мышц от постоянной физической нагрузки. Загар на светлую кожу ложится плохо, так что даже при работе на воздухе оставляет лишь легкий персиковый оттенок. На кистях и предплечьях заметны цепочки тонких белых шрамов – отпечатки выбранной профессии. Вертикально по спине с правого плеча сбегает вытатуированное в классическом стиле хайку «Ветер и туман -\Вся его постель. Дитя\Брошено в поле», заканчиваясь чуть ниже поясницы. Ноги сильные, но скорее жилистые чем мускулистые, с узкими стопами и аккуратными пальцами.
Голова высоко посажена, при почти армейской осанке, всегда уверенно (но не заносчиво) поднята. Темные волосы с легким рыжим оттенком то и дело меняют основной цвет и форму, в зависимости от настроения и прихоти их обладательницы. Сейчас это простое каре без челки, длинной чуть ниже мочки уха, натурального цвета с высветленными прядями. Лицо овальное с мягкими, гармонично сочетающимися чертами. Достаточно густые брови, в форме почти правильной дуги, подчеркивают богатый ореховый цвет глаз. При чисто азиатском разрезе, внешние уголки глаз чуть приподняты, отражая природную жизнерадостность натуры. Нос прямой, мягко скругленный на кончике с небольшим следом от пирсинга в правой ноздре. Губы матового, нежно-розового оттенка имеют плавный изгиб, при этом нижняя чуть полнее верхней и уголки их так же слегка приподняты.
Косметикой Морико предпочитает не пользоваться, однако хорошее питание и достаточное количество свежего воздуха и разноплановых нагрузок  вполне обеспечивают ей здоровый и ухоженный вид. Не в пример прошлым поколениям – обладает богатой мимикой и творческой жестикуляцией.
В одежде весьма неприхотлива, но если есть возможность – выбирает одежду яркую, необычного кроя и разного стиля. На работу, как известно – как на праздник, так что рабочий комбинезон всегда свежий, отглаженный и дополненный идеально чистой белой футболкой. Сменить кеды или лодочки на высокие каблуки она может лишь если нужно выглядеть чертовски женственно и официально, но часто такие необходимости не возникают.

5. Характер.
Начать, пожалуй, следует с констатации факта, что за человека себя девушка не считает. Из этого простого постулата вытекает её добродушно – бесстрашное и практически снисходительное  отношение к людям вокруг. Жизненные обстоятельства, впечатление, которое она произведет и отношение к ней окружающих её мало волнуют, что делает молодую особу в глазах знакомых весьма уверенной в себе и жизнерадостной личностью с терпкими нотками эксцентричности. Она весьма доброжелательна, когда не слишком увлечена чем-нибудь, охотно придет на помощь, если вы признаете такую необходимость, и не приведи ни один из богов быть одним из её подчиненных. «Демон Икута» - рабочее прозвище, полностью соответствующее реальности. Во всем, что касается того что она делает верх берет создание законченного и гармоничного результата. Для подобной цели лиса использует все свои возможности, лишь при недостатке которых обращается за внешними ресурсами, распространяя на всех свои высокие требования как к результату, так и к процессу работы. Редко когда девушке приходится действительно выходить из себя, однако и тогда самообладание, скрываемое за милой улыбкой и слегка развязным поведением, не исчезает совсем. В ярости её видели не многие, но слухи о молчаливом убийстве взглядом троих одноклассников увязались за ней по жизни. Веселиться Морико с таким же размахом и отдачей как и работает, при этом окуная в веселье всех, кто окажется поблизости. Обладая не дюжей выносливостью, приятным чувством юмора  и привычкой к выпивке, оказывается желанной гостьей в любой компании. Однако в последнее время привязанность к бурному веселью поутихла. Если бы вы вдруг решили задеть лису за живое или довести до слез, то вам пришлось бы сильно постараться. Не имея привычки подпускать людей близко к себе, любую свою слабость она может тут же повернуть против вас и на том, посмеявшись над обоими, гордо удалиться. Но есть в ней черта, присущая наверное нынче не многим в такой святой чистоте, которая не считаясь слабостью часто доставляет неприятности – это любопытство. При всей крепкой и принципиальной внутренней организации, любопытство вынуждает лису делать много вещей, о которых человек мог бы и не подумать. Удовлетворить такое стремление может только полное разъяснение обстоятельств и явлений, причем полное на её личный, весьма предвзятый взгляд. 
6. Биография.
Долго ли, коротко ли, жила маленькая лисица в живописных лесах префектуры Яманаси, у подножия родной горы множества духов. И случилось так, что в одном из небольших селений, год за годом стоял, бережно хранимый от времени и забвения алтарь, питавший верой небольшого бога-целителя. Частенько оказываясь рядом, лисица каждый раз сворачивала поболтать с ним и иногда заставала его посетителей. Каждый год приезжали из столицы на лето три молодые семьи с детьми, и всегда первым делом заглядывали не светлую поляну проверить, как поживает местный дух. Особенно ей нравилась молодая девушка, стараниями обитателя святилища быстро забеременевшая в браке не смотря на опасения врачей.  Как только малыш родился, его родители решили что будет хорошо пожить в деревне подольше, укрыв ребенка от городской суеты. Мальчик рос на глазах, часто уходя играть на опушку леса и пару раз честно поймав задремавшую лису за оба хвоста. Когда мальчику было три года, мама научила его делать бумажных журавликов, сказав, что лесным божествам они очень нравятся. Просидев весь вечер за оригами и со слезами отправившись спать, мальчик подождал когда весь дом уснет и взяв самого красивого журавлика из всех, отправился проторенной тропой к святилищу. Он просидел там до утра, стараясь не уснуть и как только «Кицунэ-сан» появилась, молча протянул ей уже изрядно помятого и слегка намокшего журавля. Возможно это просто удивление, заставившее сердце лисицы так громко биться в груди, но ей это показалось любовью. Только так можно объяснить, что после некоторых приготовлений, служители храма Мэйдзи нашли на ступенях корзину с новорожденной девочкой. Приятная новость быстро облетела все местные газеты: «В годовщину смерти сына семьи смотрителей храмового сада, боги послали бездетной паре дочку». Из-за большого резонанса удочерение прошло быстро и без проблем, а о чудесном ребенке быстро забыли. Морико, как любя назвали её новые родители, росла весьма беспокойным и строптивым ребенком. Чтобы немного смягчить норовистое чадо, отец предпринял попытку научить девочку игре на традиционной японской флейте и каллиграфии, но маленький демон саботировал и это – моментально схватывая мелодии и, с ловкостью рыбы в подводном потоке, осваивая работу с кистью. Она прекрасно училась только по тем предметам, которые ей были интересны, остальные подтягивала чтобы не вылететь из школы, все время пропадала непонятно где, дралась со всеми, кто хотел и мог и не имела привычки к соблюдению приличий. С другой стороны, всегда уважительно относилась к родителям и помогала им по хозяйству и в делах чем они позволяли, уважала чужой труд и была жизнерадостной настолько, что ей готовы были простить все недостатки. Помимо естественных наук и математики девочка всегда тянулась к спорту, так что в конце концов со средних классов, выучившись делать все по правилам, смогла защищать честь школы в команде по легкой атлетике и плаванию. После небольшого инцидента с серьезными растяжениями мышц спины и плеча и двух месяцев без доступа к воде, было решено оставить плавание в разряде удовольствий.  Как только это стало возможным, она тут же начала находить себе подработки, стремясь к независимости. После школы, просидев в черную два месяца в библиотеке, неожиданно для всех, кроме родных, девушка с отличием сдала все тесты и поступила в Университет Мейдзи, на  факультет естественных наук. За это время она лишь однажды видела человека, похожего на своего любимого, но он оказался женат и лисица отступила, не желая разрушать семью. К двадцати годам, она почти отчаялась найти свое счастье в таком странном обличье. Но тут весь курс в один из праздников предпринял выезд к Священной горе с восхождением и по пути к вершине Морико поняла, что если это судьба, то она приведет их друг к другу, а если нет, то и хвататься за пустоту не стоит. Закончив университет и получив долгожданную степень, она осталась на факультете в качестве помощника одного из профессоров и поступила на работу к отцу, занимаясь ландшафтным дизайном и поддержанием парка при храме в нынешнем его великолепии. Начав зарабатывать не от временных подработок, она сняла себе небольшую однокомнатную квартиру в квартале от парка и теперь как полностью самостоятельный человек, взялась за жизнь серьезно.
7. Род занятий.
Заместитель начальника отделения озеленения парка Йойоги.
8. Способности и навыки.
Магия иллюзий; и
Может постоять за себя, используя почти пятнадцатилетний опыт уличных потасовок, отличная память и внимание к мелочам, пьет как моряк, отлично бегает и плавает, играет на сякухати.
9. Пробный пост.

Если верить в то, что каждая пословица, используемая нами сегодня, имеет вторую часть, то для «Кто ищет, тот всегда найдет» нам бы пригодилось «и если не то, что искал, так то, что успокоит сердце».  Летом своего восемнадцатилетия лиса подрабатывала в небольшой кондитерской в Тайто. Она была в большой и светлой дружбе с главным местным кондитером Кохи-сан  – весьма талантливым мужчиной, научившим первым делом девушку не засовывать пирожные в рот целиком. Сначала ей позволяли только убираться и мыть посуду, так как при кондитерской была небольшая кофейня, где клиенты могли попробовать всю продукцию и выбрать что им больше по душе. Но со временем она стала и продавцом и младшим поваром и вообще незаменимым человеком. И вот в один из жарких июльских дней колокольчик на двери кофейни зазвонил как-то особенно весело и Морико вышла из кухни посмотреть, к чему бы это. Из посетителей внутри оказалась веселая пожилая пара и молодой человек в легком льняном костюме и шляпе, которую он как раз укладывал на её любимый столик у окна с видом на парк.
- Мо-тян, ты торчишь тут уже пять минут, может все же пойдешь и обслужишь гостя.– Кохи-сан с добродушной улыбкой наблюдал как лиса, спрятавшись за стойкой в весьма неудобной и глупой позе, следит глазами за вошедшим гостем. Мелко вздрогнув и выходя из оцепенения, Морико сняла колпак и прямо в фартуке материализовалась рядом с молодым человеком.
- Добро пожаловать. Мы очень рады вам сегодня, могу я предложить вам холодного чая?- она чуть щурилась, улыбаясь гостю теплой и приветливой улыбкой. Сердце громко билось, приятно перехватывая дыхание и добавляя румянца на щеках. Узнает или нет. Но это же он! Как же давно я тебя искала, а ты всегда был тут. Мысли скакали как солнечные зайчики и очень хотелось его обнять, но вместо этого девушка сцепила пальцы за спиной и просто чуть наклонилась вперед. Молодой человек поднял голову и, вежливо улыбаясь, что-то сказал. Тембр голоса был приятно низкий и у лисы, кажется, побежали по спине мурашки. Чуть удивленно, молодой человек повторил сказанное, спохватившись, Морико кивнула и почти вприпрыжку направилась обратно за стойку.
- Кохи-сааааан – позвала она, смущенно мучая в руках фартук,– Я ничего не поняла, но кажется, у него дегустация.
- Да, около трех было назначено. Свадебные торты.- кондитер вынес большой поднос с десятью отобранными видами тортов, гордо разглядывая свои творения.
- Но, Кохи- сан, этого не может быть! – уверенно мотнула головой девушка, сосредоточенно сводя брови к переносице.Какой-то нонсенс! В какой вселенной такое возможно? Конечно это просто ошибка.– Он никак не может жениться…
- Ты его знаешь? Конечно не может, ты права. – мужчина примирительно потрепал лису свободной рукой по волосам. – Это для друга Мурокава-сан.
Ловко выхватив поднос из рук кондитера, девушка показала язык, расстроившему её было другу, и сама принесла сладости, с любопытством рассматривающему её юноше. Он был явно не на много старше и весьма вежлив.  На предложение подсказать ему что лучше, лиса тут же радостно уселась напротив и ткнула в первый попавшийся торт.
- Он большой и красивый когда целый. Такой красивый, что невеста просто влюбится в него вместо жениха!– бойко начала Морико, забыв подумать о последствиях такого нахальства.
- Ну что ж, тогда, думаю, он нам не подходит. – спокойно ответил юноша и рассмеялся. Было в этом смехе что-то, что насторожило лису, но, даже не смотря на это, он был такой естественный и заразительный, что не рассмеяться в ответ было бы просто предательством.  Они просидели так минут десять, успев почать большую часть сладостей, радостно смеясь и перебивая друг друга, когда Кохи-сан позвал девушку помочь на кухне. У нее отлично получались надписи на тортах и несложные украшения, так что в летней свадебной суматохе её умения как каллиграфа использовались часто. Быстро и со вкусом закончив очередную сладкую поздравительную надпись, Морико вылетела в зал, но, её место за столиком уже занимала невысокая стройная блондинка. Возможно это и есть причина визита? Весело подумалось лисе и она вежливо поздоровалась с гостьей.
- Мурокава – сан, это и есть ваш друг, из-за которого весь переполох? – Вопрос был весьма не тактичный, вновь, но что же было делать, если ситуация так опасно кренилась в стороны и не хотела быть безмятежной. Молодые люди за столиком переглянулись, заговорщицки улыбаясь друг другу и весело рассмеялись. Только тут лиса заметила, что рука девушки на столе прикрыта его ладонью и … Морико не поменялась в лице, не стала мене улыбчивой или более вежливой, она просто внутренне сжалась, ожидая вердикта своему путешествию.
- Нет, вы ошиблись, на этот раз. Это Мурокава Юкико, моя супруга.– добродушно улыбаясь представил все ещё смеющуюся девушку гость.
Где-то неподалеку грянул гром, и Морико удивленно  обернулась к  окну, но над парком светило солнце, оттеняя собой глубокое и чистое небо.
- Вы слышали? Кажется гром. Может статься что будет гроза.- взволнованно произнесла она чуть тише, чем обычно.
- Что вы, этого никак не может быть. В прогнозе по телевизору обещали ясную погоду на неделю вперед. – поспешила успокоить её новая знакомая, такая же участливая и вежливая как её муж. Слово «муж» ещё какой-то время громыхало эхом в совершенно пустой голове.
-Вот как. Но я пойду, все же, посмотрю. – Лиса ещё раз улыбнулась гостям, незаметно касаясь кончиками пальцев лежащей на краю стола шляпы. Ей очень хотелось пожелать им счастья, но все слова куда-то потерялись и только в глазах застыло печальное выражение прощания.

Информация об игроке.
1. Связь с вами.
Skype - unamori
2. Частота посещения игры.
В зависимости от активности игры – от пары раз в неделю до 24/7
3. Ваши возможные пожелания и цели.
Активная быстрая и насыщенная игра (очень не хочется таскать на себе квесты), да здравствует и процветает неиссякаемая фантазия гейм мастера!
4. Укажите, откуда вы узнали о данной игре.
Случайно, бродя в интернете, а потом друг отправил ссылку вот отсюда школа св. Ричарда

Отредактировано Ikuta Moriko (2013-06-27 12:58:46)

0

2

Добрый день.
Хотелось бы сразу уточнить следующие вопросы:

Ikuta Moriko написал(а):

Способности и навыки.
Непрофессиональные смешанные единоборства, отлично бегает и плавает, играет на сякухати

Пожалуйста, дополните биографию подробностями о том, где и как ваша героиня училась единоборствам, бегу, плаванью и игре на флейте.
В остальном претензий по анкете нет, очень милая и романтичная история в духе японских сказок.)

0

3

Kitaro Tomei-san, дополнено и исправлено. Все ли хорошо теперь?

0

4

Ikuta Moriko-san, благодарю, вот теперь все ок.

Тема для пробного поста:

Ikuta Moriko написал(а):

За это время она лишь однажды видела человека, похожего на своего любимого, но он оказался женат и лисица отступила, не желая разрушать семью.

Подробности встречи Морико с мужчиной, похожей на ее возлюбленного, ее мысли, действия и чувства в этот момент.

0

5

Kitaro Tomei-san, вы, прямо сразу по живому)
Надеюсь не слишком сухо вышло.

0

6

Приняты.
Добро пожаловать в Токио.)

0


Вы здесь » Tokyo no monogatari » Принятые анкеты » Ikuta Moriko, кицунэ